【巢谷傳原文及翻譯】《巢谷傳》是北宋文學家蘇轍所撰寫的一篇人物傳記,記述了其友人巢谷的生平事跡。文章語言質(zhì)樸,情感真摯,展現(xiàn)了巢谷為人正直、重情重義、淡泊名利的高尚品格。以下為《巢谷傳》的原文與翻譯,并輔以簡要總結(jié)。
一、原文
> 巢谷,字元修,眉州眉山人。少好學,不事舉業(yè),獨喜讀史。年三十,始游太學。時王安石方用事,士多趨附,谷獨不往。嘗語人曰:“吾不能為浮云之徒。”
>
> 后出為官,歷知縣、通判,皆有聲。然性剛直,不阿權(quán)貴,屢遭貶謫。晚年居鄉(xiāng),杜門不出,惟與鄉(xiāng)里故人書往來。
>
> 其為人也,忠信篤厚,不欺暗室。雖貧賤,未嘗改其志。常自誦曰:“吾志在天下,不求富貴?!?/p>
>
> 蘇轍與谷友善,嘗謂人曰:“谷之志,可比古人。”
二、翻譯
巢谷,字元修,是四川眉州眉山人。年輕時就喜歡學習,不熱衷于科舉考試,只喜歡閱讀歷史書籍。三十歲時才進入太學學習。當時王安石正在掌權(quán),很多士人都爭相依附他,但巢谷卻獨自不參與。他曾對別人說:“我不愿做那些隨風倒的人。”
后來他擔任地方官,先后做過縣令和通判,都頗有聲譽。但他性格剛直,不阿諛奉承權(quán)貴,因此多次被貶職。晚年回到家鄉(xiāng),閉門不出,只與舊友通信來往。
他為人忠誠守信,樸實厚道,即使在無人看見的地方也不欺騙他人。雖然生活貧困,但從不改變自己的志向。常常自己念叨:“我的志向在于天下,不追求富貴?!?/p>
蘇轍與巢谷關(guān)系很好,曾對別人說:“巢谷的志向,可以與古代的賢人相比?!?/p>
三、總結(jié)與對比表格
項目 | 內(nèi)容 |
作者 | 蘇轍(北宋) |
文體 | 人物傳記 |
主人公 | 巢谷(字元修) |
出生地 | 四川眉州眉山 |
性格特點 | 剛直、忠信、不慕榮利、重情重義 |
仕途經(jīng)歷 | 曾任縣令、通判,因剛直屢遭貶謫 |
人生信念 | “吾志在天下,不求富貴” |
與蘇轍關(guān)系 | 友善,蘇轍對其高度評價 |
文章主旨 | 贊揚巢谷高潔人格與淡泊名利的精神 |
四、結(jié)語
《巢谷傳》雖篇幅不長,但通過簡潔的語言刻畫了一個不隨波逐流、堅守本心的士人形象。巢谷的品格在今天仍具有重要的現(xiàn)實意義,提醒我們在紛繁世事中保持內(nèi)心的清明與堅定。蘇轍以平實筆觸記錄這位朋友的生平,不僅表達了對他的敬佩之情,也為后人留下了一位值得銘記的歷史人物形象。