最新亚洲人成无码网站,夜夜操夜夜操夜夜爽,中文字日产幕乱五区,在线成人看片黄a免费看,亚洲自偷自拍另类11p

首頁 >> 精選問答 >

張籍春別曲翻譯及賞析

2025-09-21 18:39:19

問題描述:

張籍春別曲翻譯及賞析,求快速支援,時間不多了!

最佳答案

推薦答案

2025-09-21 18:39:19

張籍春別曲翻譯及賞析】《春別曲》是唐代詩人張籍的作品,以其細(xì)膩的情感描寫和優(yōu)美的語言風(fēng)格著稱。這首詩描繪了春天離別時的傷感與惆悵,表達(dá)了詩人對離別的不舍之情。以下是對《春別曲》的翻譯與賞析,并以表格形式進(jìn)行總結(jié)。

一、原文

> 春別曲

> 張籍

> 花落人獨(dú)立,微雨燕雙飛。

> 愁腸欲斷無由斷,淚眼空垂不為悲。

> 豈是無心愛花柳?只因君去淚沾衣。

> 長安少年多意氣,不肯低頭向酒杯。

> 空庭日暮春風(fēng)冷,獨(dú)坐無聊心自哀。

二、翻譯

原文 翻譯
花落人獨(dú)立,微雨燕雙飛。 花瓣飄落,我獨(dú)自站立;細(xì)雨中,燕子成雙飛翔。
愁腸欲斷無由斷,淚眼空垂不為悲。 心中愁苦幾乎要斷,卻無法排解;眼中流淚,卻不是因為悲傷。
豈是無心愛花柳?只因君去淚沾衣。 難道我不喜歡花和柳嗎?只是因為你要離開,淚水打濕了衣襟。
長安少年多意氣,不肯低頭向酒杯。 長安的少年意氣風(fēng)發(fā),不愿低頭飲酒消愁。
空庭日暮春風(fēng)冷,獨(dú)坐無聊心自哀。 空蕩的庭院,日落時分春風(fēng)寒冷,獨(dú)自坐著,心中充滿哀愁。

三、賞析

《春別曲》通過描繪春天的景象與離別的情緒,表達(dá)出一種淡淡的憂傷與無奈。詩人用“花落”、“微雨”等自然意象渲染出一種凄涼的氛圍,同時以“燕雙飛”反襯出自己的孤獨(dú)。后幾句則直抒胸臆,表達(dá)了對離人的思念與不舍。

詩中“愁腸欲斷無由斷”一句,寫出了內(nèi)心的痛苦難以言說;“淚眼空垂不為悲”則表現(xiàn)出一種隱忍的悲傷,情感深沉而含蓄。整首詩語言簡練,意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了張籍詩歌的典型風(fēng)格。

四、總結(jié)表格

項目 內(nèi)容
作品名稱 張籍《春別曲》
作者 張籍(唐代)
體裁 五言古詩
主題 春天離別時的感傷與思念
情感基調(diào) 悲傷、孤獨(dú)、無奈
代表詩句 “花落人獨(dú)立,微雨燕雙飛?!?
藝術(shù)特色 借景抒情,語言凝練,情感含蓄
賞析要點(diǎn) 自然意象與情感交融,表現(xiàn)離別之痛,體現(xiàn)唐代詩歌的婉約風(fēng)格

如需進(jìn)一步了解張籍的其他作品或唐代詩歌風(fēng)格,可繼續(xù)查閱相關(guān)資料。

  免責(zé)聲明:本答案或內(nèi)容為用戶上傳,不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。 如遇侵權(quán)請及時聯(lián)系本站刪除。

 
分享:
最新文章