最新亚洲人成无码网站,夜夜操夜夜操夜夜爽,中文字日产幕乱五区,在线成人看片黄a免费看,亚洲自偷自拍另类11p

首頁 >> 知識問答 >

雁門太守行原文及翻譯

2025-07-26 12:17:16

問題描述:

雁門太守行原文及翻譯,這個怎么弄???求快教教我!

最佳答案

推薦答案

2025-07-26 12:17:16

雁門太守行原文及翻譯】《雁門太守行》是唐代詩人李賀創(chuàng)作的一首七言古詩,全詩以雄渾悲壯的筆調(diào)描繪了邊塞戰(zhàn)爭的激烈場面和將士們的英勇精神。該詩語言凝練、意境深遠,是李賀代表作之一。

一、

《雁門太守行》通過描繪邊關(guān)戰(zhàn)事的緊張氛圍與將士的忠誠勇敢,展現(xiàn)了戰(zhàn)爭的殘酷與英雄氣概。詩中運用了豐富的意象和象征手法,如“黑云壓城城欲摧”、“甲光向日金鱗開”等,生動地刻畫了戰(zhàn)場的景象。同時,也表達了對戰(zhàn)士們浴血奮戰(zhàn)的敬意與同情。

二、原文及翻譯對照表

原文 翻譯
黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開。 黑云密布,壓得城池快要崩潰,鎧甲在陽光下閃爍著金色的光芒。
角聲滿天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。 戰(zhàn)角的聲音在秋天的天空中回蕩,邊塞上的泥土仿佛凝結(jié)成紫色的血。
半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。 一半旗幟卷起,靠近易水,寒霜沉重,戰(zhàn)鼓聲音低沉無力。
報君黃金臺上意,提攜玉龍為君死。 我愿將忠心獻給朝廷,手持玉龍劍,為君而戰(zhàn)至死。

三、作品賞析

《雁門太守行》雖短小精悍,但氣勢磅礴,情感深沉。李賀以獨特的藝術(shù)視角,將邊塞戰(zhàn)爭的慘烈與將士的英勇融為一體,表現(xiàn)出一種悲壯之美。詩中“黑云壓城”、“甲光向日”等句,極具畫面感,令人仿佛置身于戰(zhàn)場之中。

此外,“報君黃金臺上意”一句,借典抒情,表達了詩人對國家的忠誠與對英雄的贊美,具有強烈的情感共鳴。

四、結(jié)語

《雁門太守行》不僅是一首描寫邊塞戰(zhàn)爭的詩作,更是一首展現(xiàn)民族精神與家國情懷的作品。它以其獨特的藝術(shù)魅力,成為唐代詩歌中的經(jīng)典之作,至今仍被廣泛傳誦與研究。

  免責聲明:本答案或內(nèi)容為用戶上傳,不代表本網(wǎng)觀點。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。 如遇侵權(quán)請及時聯(lián)系本站刪除。

 
分享:
最新文章